UPOV - Beratender Ausschuss (CC/98)
Achtundneunzigste Tagung
28. Oktober 2021 (Genf, Schweiz)
Sitzungen nach Kategorie
Beratender Ausschuss
Tagungsdokumente
| Code | Dokumenten-Titel | Dateien |
|---|---|---|
| CC/98/1 REV.2 | Revidierter Entwurf einer Tagesordnung | |
| CC/98/2 | Strategischer Geschäftsplan | |
| CC/98/3 | Berichterstattung über die Finanzierung von UPOV PRISMA | |
| CC/98/4 | Langfristige Finanzfragen der UPOV | |
| CC/98/5 | Kommunikationsstrategie | |
| CC/98/6 | Schulungs- und Unterstützungsstrategie | |
| CC/98/6 ADD. | Ergänzung zu: Schulungs- und Unterstützungsstrategie | |
| CC/98/7 | Programm für die Verwendung der russischen Sprache in der UPOV | |
| CC/98/8 | Mögliche Verwendung der chinesischen Sprache in der UPOV | |
| CC/98/9 | Richtlinien für Übersetzungen | |
| CC/98/10 | Neue Entwicklungen bei Verbandsmitgliedern | |
| CC/98/10 ADD. | Ergänzung zu: Neue Entwicklungen bei Verbandsmitgliedern | |
| CC/98/11 | Mögliche Anleitung betreffend Kleinbauern in Bezug auf private und nichtgewerbliche Nutzung | |
| CC/98/12 | Entwicklungen von Belang für die UPOV auf anderen internationalen Foren | |
| CC/98/13 | Rechnungslegungsrahmen der UPOV | |
| CC/98/14 | Verlängerung der Amtszeit des Stellvertretenden Generalsekretärs und Verfahren für die Ernennung eines neuen Stellvertretenden Generalsekretärs | |
| CC/98/15 | Ergebnis der Prüfung von Dokumenten auf dem Schriftweg | |
| CC/98/15 ADD. | Ergänzung zu: Ergebnis der Prüfung von Dokumenten auf dem Schriftweg | |
| C/55/2 | UPOV-Ergebnisbewertungsbericht 2020 | |
| C/55/3 REV. | Annahme von Dokumenten | |
| C/55/5 | Jahresabschluss für 2020 | |
| C/55/6 | Bericht des Externen Rechnungsprüfers | |
| C/55/9 | Rückständige Beitragszahlungen zum 30. September 2021 | |
| C/55/11 | Erläuterungen zu Sortenbezeichnungen nach dem UPOV-Übereinkommen | |
| C/55/15 | Prüfung der Vereinbarkeit des Gesetzentwurfs von 2021 über den Schutz von Pflanzenzüchtungen (Züchterrechten) von Jamaica mit der Akte von 1991 des UPOV-Übereinkommens | |
| CC/98/INF/1 | Liste der im voraus für die Tagung angemeldeten Personen | |
| CC/98/INF/2 | Interne Aufsicht und der Unabhängige Beratende Aufsichtsausschuss der WIPO (IAOC) | |
| CC/98/INF/3 | Beobachter bei UPOV-Organen | |
| CC/98/INF/4 | Situation bezüglich derjenigen Staaten und zwischenstaatlichen Organisationen, die das Verfahren für den Beitritt zum UPOV-Übereinkommen eingeleitet haben oder im Hinblick auf Unterstützung bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften nach Maßgabe des UPOV-Übereinkommens mit dem Verbandsbüro in Verbindung standen | |
| CC/98/INF/5 | UPOV PRISMA | |
| CC/98/16 | Bericht |
TGP-Dokumente
| Code | Dokumenten-Titel | Dateien |
|---|---|---|
| TGP/5: SECTION 2/4 DRAFT 1 | TGP/5: Erfahrung und Zusammenarbeit bei der DUS-Prüfung, Abschnitt 2: UPOV-Musterformblatt für die Anmeldung einer Sorte zur Erteilung des Sortenschutzes (Überarbeitung) | |
| TGP/0/13 DRAFT 1 | Liste der TGP-Dokumente und Datum der jüngsten Ausgabe (Überarbeitung) |
Erläuterungen
| Code | Dokumenten-Titel | Dateien |
|---|---|---|
| UPOV/EXN/DEN/1 DRAFT 6 | Erläuterungen zu Sortenbezeichnungen nach dem UPOV-Übereinkommen |
Informationsdokumente
| Code | Dokumenten-Titel | Dateien |
|---|---|---|
| UPOV/INF/16/10 DRAFT 2 | Austauschbare Software (Überarbeitung) | |
| UPOV/INF/17/2 DRAFT 6 | Richtlinien für die DNS-Profilierung: Auswahl molekularer Marker und Aufbau von Datenbanken („BMT-Richtlinien“) (Überarbeitung) | |
| UPOV/INF/22/8 DRAFT 2 | Von Verbandsmitgliedern verwendete Software und Ausrüstung (Überarbeitung) | |
| UPOV/INF/23/1 DRAFT 3 | Einführung in das UPOV-Code-System | |
| UPOV/INF-EXN/15 DRAFT 1 | Liste der UPOV/INF/EXN-Dokumente und Datum der jüngsten Ausgabe (Überarbeitung) |
Referenzdokumente
| Code | Dokumenten-Titel | Dateien |
|---|---|---|
| E-21/063 | Rundschreiben E-21/063 – Vom Rat angenommenes Verfahren für die UPOV-Tagungen im Oktober 2021 | |
| UPOV/REF/CIRC/E-21/111 | UPOV-Rundschreiben E-21/111 – Entwurf von UPOV-Richtlinien zu maschinellen Übersetzungstechnologien | |
| UPOV/REF/CIRC/E-21/111/ANNEX | UPOV-Rundschreiben E-21/111 – Anlage: Hintergrund | |
| UPOV/REF/CIRC/E-21/111/FILE/1 | UPOV-Rundschreiben E-21/111 – Dokumente in der Originalsprache - Englisch | |
| UPOV/REF/CIRC/E-21/111/FILE/2 | UPOV-Rundschreiben E-21/111 – Übersetzungen ins Französische unter ausschließlicher Verwendung neuronaler maschineller Übersetzungstechnologien | |
| UPOV/REF/CIRC/E-21/111/FILE/3 | UPOV-Rundschreiben E-21/111 – Übersetzungen ins Spanische unter ausschließlicher Verwendung neuronaler maschineller Übersetzungstechnologien |