UPOV - Comité technique (TC/37)

2 avril au 4 avril 2001 (Genève, Suisse)

Réunions par thème next Comité technique

TC/36 >> TC/37 >> TC/38

Documents de réunion

CodeTitre(s)Fichier(s)
TC/37/ANNEX 1 - REV.2Annex I - Draft - Working document for a new "revised general introduction to the examination of distinctness, uniformity and stability and the development of harmonized descriptions of new varieties of plants" 
TC/37/1 REV.Projet d'ordre du jour révisépdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/2Principes directeurs d'examenpdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/3Questions soumises au Comité technique à la suite des sessions de 2000 des groupes de travail techniquespdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/4Liste des espèces sur lesquelles des connaissances techniques pratiques ont été acquises ou pour lesquelles des principes directeurs nationaux ont été établispdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/5Dernier document de travail en vue d'une nouvelle "Introduction générale révisée à l'examen de la distinction, de l'homogénéité, de la stabilité et à l'harmonisation des descriptions des obtentions végétales" (TG/1/3)pdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/5 - ANNEX IAnnex I - Draft - Working document for a new "revised general introduction to the examination of distinctness, uniformity and stability and the development of harmonized descriptions of new varieties of plants" 
TC/37/6Examen des bases de données d'information de l'UPOV et de leur gestionpdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/7 REV.Questionnaire révisé relatif au degré de participation du déposant aux essais en culturepdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/8Compte rendupdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/9Document de travail en vue d'une nouvelle "Introduction générale révisée à l'examen de la distinction, de l'homogénéité et de la stabilité et à l'harmonisation des descriptions des obtentions végétales" (a) Modifications incorporéespdf EN  FR  ES  DE 
TC/37/9(B)Document de travail en vue d'une nouvelle "introduction générale révisée à l'examen de la distinction, de l'homogénéité et de la stabilité et à l'harmonisation des descriptions des obtentions végétales" 
TC/37/10"Draft TGP/7: "Development of Test Guidelines" " (Document disponible uniquement en anglais)pdf EN  FR  ES  DE 

Principes directeurs d'examen

CodeTitre(s)Fichier(s)
TG/5/6(PROJ.)Red Clover/Trèfle violet/Rotklee/Trébol rojopdf EN  FR  ES  DE 
TG/37/9(PROJ.)Turnip/Navet/Herbst-, Mairübe/Nabopdf EN  FR  ES  DE 
TG/44/9(PROJ.)Tomato/Tomate/Tomate/Tomatepdf EN  FR  ES  DE 
TG/88/5(PROJ.)Cotton, Cotonnier, Baumwolle, Algodónpdf EN  FR  ES  DE 
TG/89/5(PROJ.)Swede, Rutabaga/Chou-navet, Rutabaga/Kohlrübe/Colinabopdf EN  FR  ES  DE 
TG/94/5(PROJ.)Ling, Scots Heather/Callune/Besenheide/Callunapdf EN  FR  ES  DE 
TG/98/5(PROJ.)Actinidia/Actinidia/Actinidia/Actinidiapdf EN  FR  ES  DE 
TG/162/3(PROJ.)Garlic, Ail, Knoblauch, Ajopdf EN  FR  ES  DE 
TG/170/2(PROJ.)Subterranean Clover/Trèfle souterrain/Bodenfrüchtiger Klee, Trébol subterráneopdf EN  FR  ES  DE 
TG/177/2(PROJ.)Zantedeschia/Zantédesquie/Kalla, Zantedeschia/Calapdf EN  FR  ES  DE 
TG/178/2(PROJ.)Fodder Radish/Radis oléifère, Radis chinois/Ölrettich/Rábano oleaginosopdf EN  FR  ES  DE 
TG/179/2(PROJ.)White Mustard/Moutarde blanche/Weisser Senf/Mostaza blancapdf EN  FR  ES  DE 
TG/180/2(PROJ.)Rescue Grass, Alaska Brome-grass/Brome cathartique, Brome sitchensis/Horntrespe, Alaska-Trespe/Cebadilla, Triguillo, Bromopdf EN  FR  ES  DE 
TG/181/2(PROJ.)Amaryllis/Amaryllis/Amaryllis/Amarilispdf EN  FR  ES  DE 
TG/182/2(PROJ.)Guzmania/Guzmania/Guzmania/Guzmaniapdf EN  FR  ES  DE 
TG/183/2(PROJ.)Fennel/Fenouil/Fenchel/Hinojopdf EN  FR  ES  DE 
TG/184/2(PROJ.)Globe Artichoke/Artichaut/Artischoke/Alcachofa, Alcaucilpdf EN  FR  ES  DE 
TG/191/1(PROJ.)Horse Radish/Raifort Sauvage/Meerrettich/Rábano Salvajepdf EN  FR  ES  DE