UPOV - Comité technique (TC/38)

Trente-huitième session

15 avril au 17 avril 2002 (Genève, Suisse)

Réunions par thème > Comité technique

TC/37 >> TC/38 >> TC/39

Documents de réunion

Code Titre(s) Fichier(s)
TC/38/1 Projet d'ordre du jour
TC/38/2 Principes directeurs d'examen
TC/38/3 Questions découlant des sessions de 2001 des Groupes de travail techniques
TC/38/4 Liste des espèces sur lesquelles des connaissances techniques pratiques ont été acquises lesquelles des principes directeurs nationaux ont été établis
TC/38/4 REV. Liste révisée des espèces sur lesquelles des connaissances techniques pratiques ont été acquises ou pour lesquelles des principes directeurs nationaux on été établis
TC/38/5 Texte révisé de l'"Introduction générale à l'examen de la distinction, de l'homogénéité et de la stabilité et à l'harmonisation des descriptions des obtentions végétales"
TC/38/6 - CAJ/45/6 Examen des bases de données et des services d'information de l'UPOV
TC/38/7 Snythèse des progrès réalisés dans l'élaboration des documents TGP
TC/38/8 Élaboration du document TGP/7 "Élaboration des principes directeurs d'examen"
TC/38/8 REV. Révision de l'annexe I du document TC/38/8 - Élaboration du document TGP/7 "Élaboration des principes directeurs d'examen"
TC/38/9 Le commité de rédaction de l'UPOV - composition future
TC/38/10 Publication des description variétales
TC/38/10 ADD. Additif au document TC/38/10 - publication des descriptions varietales
TC/38/11 Avis du Comité administratif et juridique
TC/38/12 Proposition Relative à des ateliers préparatoires aux réunions des groupes de travail techniques
TC/38/13 Réponses au "questionnaire révisé relatif au dégré de participation du déposant aux essais en culture" (document TC/37/7 Rev.)
TC/38/14 ADD. - CAJ/45/5 ADD. Additif au document TC/38/14 - CAJ/45/5 - Sous-groupe ad hoc d'experts techniques et juridiques sur les techniques biochimiques et moléculaires
TC/38/14 - CAJ/45/5 Sous-groupe ad hoc d'experts techniques et juridiques sur les techniques biochimiques et moléculaires ("Groupe de réflexion sur les travaux du BMT")
TC/38/15 Compte rendu des conclusions
TC/38/15, ANNEX II Amendment to Document TG/1/3 Prov. (Document TC/38/5, Annex I) "General Introduction to the Examination of Distinctness, Uniformity and Stability and the Development of Harmonized Descriptions of New Varieties of Plants"
TC/38/16 Compte rendu

Principes directeurs d'examen

Code Titre(s) Fichier(s)
TG/8/6(PROJ.) Field Bean / Féverole / Ackerbohne / Haba, Haboncillo
TG/13/8(PROJ.1) Lettuce / Laitue / Salat / Lechuga
TG/31/8(PROJ.) Cocksfoot / Dactyle / Knaulgras / Dactilo
TG/36/6 Rape Seed / Colza / Raps / Colza
TG/39/8(PROJ.) Meadow Fescue, Tall Fescue / Fétuque des prés, Fétuque élevée / Wiesen-, Rohrschwingel / Festuca de los prados, Festuca alta
TG/41/5(PROJ.) European Plum / Prunier européen / Pflaume / Ciruelo europeo
TG/65/4(PROJ.) Kohlrabi / Chou-rave / Kohlrabi / Colinabo
TG/74/4(PROJ.) Celeriac / Céleri-rave / Knollensellerie / Apio nabo
TG/82/4(PROJ.) Celery / Céleri-branche / Bleich-, Stielsellerie / Apio
TG/90/6(PROJ.) Vegetable Kale / Chou frisé / Grünkohl / Col rizada
TG/117/4(PROJ.) Egg Plant / Aubergine / Aubergine, Eierfrucht / Berenjena
TG/119/4(PROJ.) Vegetable Marrow, Squash / Courgette / Gartenkürbis, Zuccini / Calabaza, Zapallo
TG/185/3(PROJ.) Turnip Rape / Navette / Rübsen / Nabina
TG/186/2(PROJ.) Sugarcane / Canne à sucre / Zuckerrohr / Caña de azúcar
TG/187/1(PROJ.1) Prunus Rootstock / Porte-greffes de Prunus / Prunus-Unterlagen / Prunus Portainjerto
TG/188/1(PROJ.1) Celosia / Célosie / Celosia / Cresta de gallo
TG/189/1(PROJ.1) Pentas / Pentas / Pentas / Pentas
TG/190/1(PROJ.2) Thyme / Thym / Thymian / Tomillo
TG/194/1(PROJ.2) Lavandula, Lavender / Lavande vraie, Lavandins / Echter Lavendel, Lavendel / Lavándula, Lavanda
TG/195/1(PROJ.2) Tobacco / Tabac / Tabak / Tabaco
TG/196/1(PROJ.1) New Guinea Impatiens / Impatiente de Nouvelle-Guinée / Neu-Guinea-Impatiens / Impatiens de Nueva Guinea
TG/197/1(PROJ.1) Eustoma / Eustoma / Eustoma / Eustoma