UPOV - Comité Técnico (TC/42)
Quadragésima segunda sesión
3 de abril a 5 de abril de 2006 (Ginebra, Suiza)
Reuniones por tema
Comité Técnico
Documentos de reunión
| Código | Título(s) | Fichero(s) |
|---|---|---|
| BMT GUIDELINES (PROJ.5) | Directrices del BMT | |
| TC/42/1 | Proyecto de Orden del Día | |
| TC/42/2 | Directrices de Examen (punto 12 del proyecto de orden del día) | |
| TC/42/3 | Cuestiones Planteadas por los Grupos de Trabajo Técnicos | |
| TC/42/4 | List of Genera and Species for Which Authorities have Practical Experience in the Examination of Distinctness, Uniformity and Stability | |
| TC/42/5 | Documentos TGP | |
| TC/42/6 | Bases de Datos de Información de la UPOV | |
| TC/42/7 | Técnicas Moleculares | |
| TC/42/8 | Denominaciones de Variedades | |
| TC/42/9 | Publicación de Descripciones de Variedades | |
| TC/42/10 | Talleres Preparatorios | |
| TC/42/11 | Informe sobre las conclusiones | |
| TC/42/12 | Informe |
Directrices de examen
| Código | Título(s) | Fichero(s) |
|---|---|---|
| TG/CHERRY-SO(PROJ.4) | Cerezo ácido, Guindo / Cerezo Duke | |
| TG/CHERRY-SW(PROJ.4) | Sweet cherry / Cerisier doux / Süßkirsche /Cerezo dulce | |
| TG/DAHLIA(PROJ.5) | Dalia | |
| TG/HOP(PROJ.3) | Hop / Houblon / Hopfen / Lúpulo | |
| TG/MEDICS(PROJ.4) | Medics | |
| TG/PMINT(PROJ.2) | Menta piperia | |
| TG/TAGETE(PROJ.4) | Clavel de la indias | |
| TG/4/8(PROJ.3) | Ryegrass/ Ray-grass / Weidelgras / Ballico, Raygrás | |
| TG/11/8(PROJ.5) | Rose / Rosier / Rose / Rosal | |
| TG/13/10(PROJ.2) | Lettuce / Laitue / Salat /Lechuga | |
| TG/26/5(PROJ.3) | Chrysanthemum / Chrysanthème / Chrysantheme / Crisantemo | |
| TG/29/7(PROJ.4) | Alstroemeria / Alstrmère/ Inkalilie / Alstroemeria | |
| TG/67/5(PROJ.3) | Red Fescue, Sheep's Fescue / Fétuque rouge, Fétuque ovine / Rotschwingel, Schafschwingel / Cañuela roja, Cañuela de oveja | |
| TG/72/6(PROJ.3) | Willow / Saule / Weide / Sauce | |
| TG/73/7(PROJ.5) | Blackberry & hybrids /Ronce fruitière et hybrides / Brombeere und Hybriden / Zarzamora e híbridos | |
| TG/75/7(PROJ.3) | Cornsalad / Mâche / Feldsalat/ Hierba de los canónigos | |
| TG/76/8(PROJ.6) | Sweet Pepper, Hot Pepper, Paprika, Chili/Piment, Poivron/Paprika/Aji, Chile, Pimiento | |
| TG/97/4(PROJ.6) | Avocado / Avocatier / Avocado /Aguacate, Palta | |
| TG/104/5(PROJ.5) | Melon, Melone, Melón | |
| TG/112/4(PROJ.5) | Mango / Manguier / Mango / Mango | |
| TG/115/4(PROJ.4) | Tulip / Tulipe/ Tulpe / Tulipán | |
| TG/151/4(PROJ.3) | Calabrese, Sprouting Broccoli / Broccoli /Brokkoli / Bróculi | |
| TG/196/2(PROJ.3) | New Guinea Impatiens / Impatiente de Nouvelle-Guinée / Neu-Guinea-Impatiens / Impatiens de Nueva Guinea | |
| TG/217/2(PROJ.3) | Cactus Pear; Xonocostles / Figuier de Barbarie; Xonocostles / Feigenkaktus; Xonocostles / Chumbera, Tuna; Xonocostles |
Documentos TGP
| Código | Título(s) | Fichero(s) |
|---|---|---|
| TGP/4/1 DRAFT 6 | Constitución Y Gestión De Las Colecciones De Variedades | |
| TGP/8/1 DRAFT 3 | Uso de procedimientos estadísticos para el examen DHE | |
| TGP/9/1 DRAFT 6 | Examen de la distinción | |
| TGP/10/1 DRAFT 3 | Examen de la Homogeneidad | |
| TGP/12 SECTION 1 DRAFT 2 | Caracteres speciales | |
| TGP/13/1 DRAFT 5 | Orientación para nuevos tipos y especies |